JENIS BACAAN IDG̥OM
الإدغام
JENIS BACAAN IDG̥OM MERUPAKAN JENIS BACAAN YANG BANYAK MEMILIKI RAGAM BACAAN DAN SEBAB DALAM ILMU TAJWID, MULAI DARI SEBAB NUN SUKUN ATAU TANWIN, SUKUN BERTEMU S͙IDDAH, MIM SUKUN, SAMPAI LAM SUKUN BERIKUT PEMAPARAN JENIS BACAAN YANG DIBACA LEBUR :
BACAAN
NUN SUKUN ATAU TANWIN
BILA NUN SUKUN/MATI ( نۡ ) ATAU TANWIN ( ــًـ \ ــٍـ \ ــٌـ ) BERTEMU SALAH SATU HURUF IDG̥OM BIG̥UNNAH BERIKUT ( م , ن , و , ي ) DINAMAKAN BACAAN IDG̥OM BIG̥UNNAH ( ادغام بغنّة ) DAN JIKA BERTEMU SALAH SATU HURUF IDG̥OM BILAG̥UNNAH BERIKUT ( ل , ر ) DINAMAKAN BACAAN IDG̥OM BILAG̥UNNAH ( ادغام بلاغنّة ).
الإدغام
نۡ \ تنوين + حرف الإدغام
BACAAN IDG̥OM BIG̥UNNAH
ادغام بغنة
نۡ \ تنوين + حرف إدغام بغنة
MAKA NUN SUKUN/MATI ( نۡ ) DAN SIFAT NUN MATI PADA TANWIN ( ــًـ \ ــَـنۡ , ــٍـ \ ــِـنۡ , ــٌـ \ ــُـنۡ ), PADA BACAAN IDG̥OM BIG̥UNNAH ( ادغام بغنة ) DIBACA LEBUR ( الۡاِدۡغَام ) DISERTAI DENGUNG, SEPERTI :
INI CONTOH BUNYINYA
CONTOH LAINNYA SEPERTI :
اَنۡـهٰـرࣱ مِّنؐ مَّـآءٍ
[ ٤٧ محمد : ١٥ ]
رࣱ + م \ نؐ + م
TULISAN : ANHĀRUN MMIN MMA͍`IN
DIBACA : ANHĀRUM MIM MA͍`IN
مِنؐ وَّلِيࣲّ وَّ لَانَصِيرٍ
[ ٤٢ الشوری : ٣١ ]
نؐ + و \ يࣲ + و
TULISAN : MIN WWALIYYIN WWALĀ NAS̥ĪRIN
DIBACA : MIW WALIY YIW WALĀ NAS̥ĪR(IN)
BACAAN IDG̥OM BILAG̥UNNAH
ادغام بلاغنة
نۡ \ تنوين + حرف إدغام بلاغنة
MAKA NUN SUKUN/MATI ( نۡ ) DAN SIFAT NUN MATI PADA TANWIN ( ــًـ \ ــَـنۡ , ــٍـ \ ــِـنۡ , ــٌـ \ ــُـنۡ ), PADA BACAAN IDG̥OM BILAG̥UNNAH ( ادغام بلاغنة ) DIBACA LEBUR ( الۡاِدۡغَام ) TANPA DISERTAI DENGUNG, SEPERTI :
رࣰ + ل \ نؐ + ل
TULISAN :
H̥OYRON LLAHUM WA AQWAMA WALĀKIN LLA'ANAHUMU
DIBACA :
INI CONTOH BUNYINYA
CONTOH LAINNYA SEPERTI :
مِنؐ رَّبِّـهِمۡ
[ ٢ البقرة : ٢٦ ]
نؐ + ر
TULISAN : MIN RROBBIHIM
DIBACA : MIR ROB BIHIM
BUNYI NUN SUKUN/MATI ( نۡ ) LEBUR HILANG TAK TERBACA, DAN BUNYI SIFAT NUN MATI PADA TANWIN ( ــًـ \ ــَـنۡ , ــٍـ \ ــِـنۡ , ــٌـ \ ــُـنۡ ) HILANG TAK TERBACA JUGA, LANGSUNG LEBUR MASUK KE HURUF YANG BERTANDA S͙IDDAH ATAU KE HURUF IDG̥OM BIG̥UNNAH/BILAG̥UNNAH.
CIRI JIKA DALAM SATU KATA BIASANYA TANPA TANDA S͙IDDAH ( ــّـ ) ATAU HURUF BERGANDA/YANG DIBACA DUA KALI.
BACAAN
SUKUN BERTEMU S͙IDDAH
ADA PUN JENIS BACAAN IDG̥OM ( الادغام ) LAINNYA YANG DIBACA LEBUR ( الۡاِدۡغَام ) ADALAH BILA BARIS SUKUN/MATI ( ــۡـ ) BERTEMU BARIS TANDA S͙IDDAH ( ــّـ ) ATAU HURUF MUTATALIYAN ( حرف المتتاليان ) DUA HURUF SERUPA YANG BERTURUT-TURUT, BACAAN INI DIBAGI MENJADI 3 JENIS BACAAN, BERIKUT KETIGA JENIS BACAAN TERSEBUT, DIANTARANYA :
الحرفان المتتاليان
ــۡـ + ــّـ
IDG̥OM MUTAMAS͛ILAÌN
ادغام ٱلمتماثلين
DINAMAKAN IDG̥OM MUTAMAS͛ILAÌN ( ادغام ٱلمتماثلين ) BILA YANG BERTEMU ANTARA SUKUN DAN S͙IDDAH SEMUA حرف ٱلهجائية YANG SEJENIS, MAH̥OROJUL H͙URUF ( مخارج ٱلحرف ) SAMA, DAN BUNYI SAMA, SEMISAL BA` SUKUN/MATI ( بۡ ) BERTEMU BA` S͙IDDAH ( بّ ) ATAU TA` SUKUN/MATI ( تۡ ) BERTEMU TA` S͙IDDAH ( تّ ), SEPERTI :
وؐ + وّ
TULISAN : AW WWAZANŪHUM
DIBACA : AW WAZANŪHUM
INI CONTOH BUNYINYA
CONTOH LAINNYA SEPERTI :
رَبِحَتؐ تِّجٰـرَتُـهُمۡ
[ ٢ البقرة : ١٦ ]
تؐ + تّ
TULISAN : ROBIH͙AT TTIJĀROTUHUM
DIBACA : ROBIH͙AT TIJĀROTUHUM
BUNYI SEBAGAIMANA BACAAN IDG̥OM ( الادغام ) YANG DIBACA LEBUR, SIFAT SUKUN ( ــۡـ ) YANG TIDAK BERBUNYI BERTEMU HURUF YANG SAMA, MAKA LEBUR LANGSUNG MASUK KE S͙IDDAH ( ــّـ ), SEPERTI DARI ID͙HAB BBIKITAABII [ID͙HAB BBIKITĀBĪ] ( اِذۡهَبۡ بِّكِتٰبِي \ اِذۡهَبۡ بۡبِكِتٰبِي ) DIBACA ID͙HAB BIKITAABII [ID͙HAB BIKITĀBĪ] ( اِذۡهَبِّكِتٰبِي ),
IDG̥OM MUTAJANISAÌN
ادغام ٱلمتجانسين
LALU DINAMAKAN IDG̥OM MUTAJANISAÌN ( ادغام ٱلمتجانسين ) BILA YANG BERTEMU ANTARA SUKUN DAN S͙IDDAH, HURUF BERBEDA NAMUN TEMPAT KELUARNYA HURUF ( مخارج ٱلحرف ) DARI TEMPAT YANG SAMA MESKI BUNYI SEDIKIT BERBEDA, SEMISAL 6 JENIS INI, DAL ( دۡ ) BERTEMU TA` ( تّ ) ATAU SEBALIKNYA, TA` ( تۡ ) BERTEMU T̥O` ( طّ ) ATAU SEBALIKNYA, D͙AL ( ذۡ ) BERTEMU D͛O` (ظّ ) DAN BA` ( بۡ ) BERTEMU MIM ( مّ ), SEPERTI :
دؐ + تّ
TULISAN : KID TTATARKANU
DIBACA : KIT TATARKAN(U)
INI CONTOH BUNYINYA
CONTOH LAINNYA SEPERTI :
اِذؐظَّـلَمُوۡا۫
[ ٤ النساء : ٦٤ ]
ذؐ + ظّ
TULISAN : ID͙ D͛D͛OLAMŪ
DIBACA : ID͛ D͛OLAMŪ

BUNYI SEBAGAIMANA BACAAN الادغام YANG DIBACA LEBUR, SIFAT SUKUN ( ــۡـ ) YANG TIDAK BERBUNYI BERTEMU HURUF YANG MEMILIKI TEMPAT KELUARNYA HURUF ( مخارج ٱلحرف ) SAMA, DENGAN BUNYI SEDIKIT BERBEDA, MAKA LEBUR LANGSUNG MASUK KE S͙IDDAH ( ــّـ ), SEPERTI DARI WA 'AD TTANAA [WA 'AD TTANĀ] ( وَعَدۡتَّنَا \ وَعَدۡتۡتَنَا ) DIBACA WA 'AT TANAA [WA 'AT TANĀ] ( وَعَتَّنَا ).
IDG̥OM MUTAQOROBAÌN
ادغام ٱلمتقاربين
DAN DINAMAKAN IDG̥OM MUTAQOROBAÌN ( ادغام ٱلمتقاربين ) BILA YANG BERTEMU ANTARA SUKUN DAN S͙IDDAH, HURUF BERBEDA DAN TEMPAT KELUARNYA HURUF ( مخارج ٱلحرف ) DARI TEMPAT YANG TIDAK SAMA NAMUN BUNYI TIDAK BERBEDA, SEMISAL 2 JENIS INI, LAM ( لۡ ) BERTEMU RO` ( رّ ) DAN QOF ( قۡ ) BERTEMU KAF ( كّ ), SEPERTI :
قؐ + كّ
TULISAN : NAH̥LUQ KKUM
DIBACA : NAH̥LUK KUM
INI CONTOH BUNYINYA
UNTUK CONTOH LAINNYA SEPERTI :
بَـلؐ رَّفَعَـهُ
[ ٤ النساء : ١٥٨ ]
لؐ + رّ
TULISAN : BAL RROFA'AHU
DIBACA : BAR ROFA'AH(U)
BUNYI SEBAGAIMANA BACAAN الادغام YANG DIBACA LEBUR, SIFAT SUKUN ( ــۡـ ) YANG TIDAK BERBUNYI BERTEMU HURUF YANG MEMILIKI TEMPAT KELUARNYA HURUF ( مخارج ٱلحرف ) TIDAK SAMA, DENGAN BUNYI SERUPA/MIRIP, MAKA LEBUR LANGSUNG MASUK KE S͙IDDAH ( ــّـ ), SEPERTI DARI QUL RROBBII [QUL RROBBĪ] (قُلۡ رَّبِّيٓ \ قُلۡ رۡرَبِّيٓ ) DIBACA QUR ROBBII [QUR ROBBĪ] ( قُرَّبِّيٓ ).
CIRI BACAAN الادغام BIASANYA ADA TANDA S͙IDDAH ( ــّـ ) PADA HURUF KEDUA.
BACAAN MIM SUKUN
IDG̥OM S͙AFAWI
SEBAB MIM SUKUN
DAN BILA MIM SUKUN/MATI ( مۡ ) BERTEMU HURUF MIM ( مّ ), DINAMAKAN BACAAN IDG̥OM S͙AFAWIYĀ ( ادغاما شفويا ),
ادغاما شفويا
مۡ + حرف إدغاما شفويا
MAKA MIM SUKUN/MATI ( مۡ ) DIBACA LEBUR ( الۡاِدۡغَام ) MASUK DISERTAI DENGUNG, SEPERTI :
بِـاَفۡوَاهِكُمؐ مَّـا لَـيۡسَ لَڪُمْ
[ ٢٤ النور : ١٥ ]
مؐ + مّ
TULISAN : BIAFWĀHIKUM MMĀLAYSA LAKUM
DIBACA : BI AFWĀHIKUM MĀLAYSA LAKUM
INI CONTOH BUNYINYA
CONTOH LAINNYA SEPERTI :
اَط٘عَـمَهُمؐ مِّنْ جُوعࣲ وَّاٰمَنَـهُمؐ مِّنۡ
[ ١٠٦ قريش : ٤ ]
مؐ + مّ
TULISAN :
AT̥'AMAHUM MMINJŪ'IN WWA ĀMANAHUM MMIN
DIBACA :
AT̥Ê'AMAHUM MINGJŪ'IW WA`ĀMANAHUM MIN
BUNYI DARI TULISAN LAKUM MMIN ( لَكُمۡ مِّنۡ ) DIBACA LAKUM MIN ( لَكُمِّنۡ ), SEAKAN LONCAT LEBUR MIM SUKUN/MATI ( مۡ ) HILANG TAK TERBACA.
BACAAN LAM SUKUN
LAM AS͙-S͙AMSIYAH
SEBAB LAM SUKUN
BILA ALIF LAM ( ال ) BERTEMU HURUF-HURUF BERIKUT ( ت , ث , د , ذ , ر , ز , س , ش , ص , ض , ط , ظ , ل , ن ), DINAMAKAN BACAAN ALIF LAM S͙AMSIYAH ( الشّمـسـيّة ), LAM AS͙-S͙AMSIYAH, ATAU IDG̥OM AS͙-S͙AMSI ( الادغام الشمسي ).
الشّمـسـيّة
ال + حرف الشمسي
MAKA ALIF LAM ( ال ) PADA BACAAN ALIF LAM S͙AMSIYAH ( الشّمـسـيّة ) DIBACA LEBUR ( الۡاِدۡغَام ), SEPERTI :
ٱلؐ + ن
ASAL : BIROBBI AL NNĀSI
TULISAN : BIROBBIL NNĀSI
DIBACA : BIROB BIN NĀS(I)
INI CONTOH BUNYINYA
CONTOH LAINNYA SEPERTI :
اَللّٰـهُ ٱلؐصَّمَدُ
[ ١١٢ الإخلاص : ٢ ]
ٱلؐ + ص
ASAL : AL LLŌHU AL S̥S̥OMADU
TULISAN : AL LLŌHUL S̥S̥OMADU
DIBACA : AL LŌHUS̥ S̥OMADÊ/S̥OMAD(U)
BUNYI ٱلشمسية JIKA DALAM BENTUK KATA, LAM ( لۡ ) LEBUR ( الۡاِدۡغَام ) HILANG TAK TERBACA TETAPI ALIF ( اَ ) JELAS UTUH TERBACA, SEPERTI ( ٱلسُّدُسُ ) DARI TULISAN AL-SSUDUSU ( اَلۡسُّدُسُ ) DIBACA AS-SUDUS(U) ( اَسُّدُسۡ ), NAMUN JIKA DALAM BENTUK KALIMAT, ALIF LAM ( ال ) SEMUA LEBUR HILANG TAK TERBACA, SEPERTI ( مَلِكِ ٱلنَّاسِ ) DARI TULISAN MALIKI AL-NNAAS(I) [MALIKI AL-NNĀS(I)] ( مَلِكِ اَلۡنَّاسِ ) DIBACA MALIKIN-NAAS(I) [MALIKIN-NĀS(I)] ( مَلِكِنَّاسۡ ),
LAM AL-H͙URUF
SEBAB LAM SUKUN
ADA PUN JIKA LAM SUKUN BERADA PADA KATA/KALIMAT BAL ( بل ) HAL ( هل ) SEPERTI BEBERAPA CONTOH PADA KATA/KALIMAT BERIKUT ADALAH BACAAN LAM AL H͙URUF ( لام الحرف ) MAKA BISA DIBACA LEBUR ( الۡاِدۡغَام ) BILA BERTEMU HURUF LAM ATAU RO` (BACAAN IDG̥OM MUTAMAS͛ILAÌN ATAU BACAAN IDG̥OM MUTAQOROBAÌN), ATAU DIBACA JELAS ( الۡاِظۡهَار ) BILA BERTEMU HURUF SELAIN LAM ATAU RO`, SEPERTI :
هَلؐ لَّـنَـا
[ ٣ ال عمران : ١٥٤ ]
هَلؐ + لّ
TULISAN : HAL LLANĀ
DIBACA : HAL LANĀ
بَـلؐ لَّا
[ ٨٩ الفجر : ١٧ ]
بَـلؐ + لّ
TULISAN : BAL LLĀ
DIBACA : BAL LĀ
ADAPUN SEBAB BACAAN LAM AL H͙URUF DIBACA LEBUR SAMA HALNYA BACAAN QOLQOLAH YANG TIDAK DIBACA MEMANTUL BILA BERTEMU HURUF MUTATALIYAN.
LAM AL-FI'IL
SEBAB LAM SUKUN
ADA PUN JIKA LAM SUKUN BERADA PADA KATA/KALIMAT SEPERTI BEBERAPA CONTOH PADA KATA/KALIMAT BERIKUT ADALAH BACAAN LAM AL FI'IL ( لام الفعل ) MAKA BISA DIBACA LEBUR ( الۡاِدۡغَام ) BILA BERTEMU HURUF LAM ATAU RO` (BACAAN IDG̥OM MUTAMAS͛ILAÌN ATAU BACAAN IDG̥OM MUTAQOROBAÌN), ATAU DIBACA JELAS ( الۡاِظۡهَار ) BILA BERTEMU HURUF SELAIN LAM ATAU RO`, SEPERTI :
قُلؐ لَّـهُمَـا
[ ١٧ الاشراء : ٢٣ ]
قُـلؐ + لّ
TULISAN : QUL LLAHUMĀ
DIBACA : QUL LAHUMĀ
قُلؐ رَّبِّ
[ ١٧ الاشراء : ٢٤ ]
قُـلؐ + رّ
ADAPUN SEBAB BACAAN LAM AL FI'IL DIBACA LEBUR SAMA HALNYA BACAAN QOLQOLAH YANG TIDAK DIBACA MEMANTUL BILA BERTEMU HURUF MUTATALIYAN.
BACAAN G̥UNNAH
BACAAN G̥UNNAH
SEBAB S͙IDDAH
ADAPUN BACAAN G̥UNNAH ( بغنّة ) YANG LAINNYA ADALAH BACAAN YANG ADA PADA HURUF MIM YANG BERTANDA BARIS S͙IDDAH ( مّ ) DAN HURUF NUN YANG BERTANDA BARIS S͙IDDAH ( نّ ),
الميم و النون المشددتين
مّ \ نّ
MAKA MIM S͙IDDAH ( مّ ) DAN NUN S͙IDDAH ( نّ ) DIBACA DENGAN DENGUNG YANG SANGAT ( بغنّة ), SEPERTI :
INI CONTOH BUNYINYA
CONTOH LAINNYA SEPERTI :
ثُـمَّ لَـتَرَوُنَّـهَـا
[ ١٠٢ التكاثر : ٧ ]
مّ \ نّ
TULISAN : S͛UMMA LATARWUNNAHĀ
DIBACA : S͛UM MA LATARWUN NAHĀ
BUNYI MIM S͙IDDAH ( مّ ) DAN NUN S͙IDDAH ( نّ ) DISERTAI DENGUNG TEBAL.
JIKA MASIH ADA KERAGUAN ATAU KESULITAN SILAHKAN TANYAKAN LANGSUNG PADA GURU NGAJI KALIAN (HORMATI GURUMU).
TRANSLITERASI UNTUK MEMPERMUDAH DALAM MEMBACA (INDEKS HURUF)
TRANSLITERASI PENGUBAHAN TEKS DARI BENTUK AKSARA ARAB KE AKSARA LATIN PADA LAMAN WEB INI HANYA UNTUK MEMPERMUDAH DALAM PEMBACAAN, MEMBANTU MENDEKATI BUNYI ASLI KATA DARI BAHASA SUMBER, DAN HANYA UNTUK MENGALIHKAN BENTUK TULISAN TANPA MENGALIHKAN MAKNA.
BACA JUGA SKEMA DASAR TAJWID, PEDOMAN MEMBACA, POIN POKOK PEMBELAJARAN TAJWID DAN CARA MUDAH DAN SEDERHANA BELAJAR MENGINGAT TAJWID.
CATATAN LAIN BUNYI : JIKA SUKUN BERTEMU SUKUN (SEBAB DIHENTIKAN) BAIK DIAKHIR KATA, KALIMAT, ATAU PUN AYAT, MAKA BUNYI SEAKAN ADA BUNYI (E) DIANTARA SUKUN DENGAN SUKUN, DAN JIKA ADA TA BULAT ( ـة ) SEBAB DIHENTIKAN DIAKHIR KATA, KALIMAT, ATAU PUN AYAT, MAKA BUNYI TA ( ة ) DIGANTI HA ( هۡ ).
CATATAN LAIN TANDA : [ ← ] (MENJADI/DIBACA), [ * ] (DAN), [ ٠ ] (BERTEMU/DENGAN), [ / ] (ATAU/SERUPA).



















Tidak ada komentar:
Posting Komentar